欢迎来到博文网

英语六级翻译练习题及参考答案:新法规

来源:www.kangleee.com 2024-03-01

大学习英语六级翻译对考生的英语能力需要较高,不只考察了考生的语法能力,而且还对考生的语境理解能力有肯定的需要,所以,想要在六级翻译中获得高分,平常必须要多注意这方面训练。

题目:

这周颁布的一项新法律需要子女需要常常探望年龄超越60岁的爸爸妈妈,并确保他们经济和精神上的需要得到满足。星期二,新华社报导了_条新闻,来自江苏市无锡的一位77岁的老太太起诉她的女儿忽视她。这是新法律生效后的第一块案件,当地法院规定她的女儿至少每月探望妈妈两次,并提供财力支持。但这项法律引发了争议。有人说这给了那些由于工作、学习或者其他缘由搬离家乡的人更多重压。

参考译文:

A new law enacted this week requires children to visit their parents over the age of 60 regularly and ensure that their financial and spiritual needs are met. On Tuesday, Xinhua News agency reported a news story about a 77-year-old woman from Wuxi, Jiangsu Province suing her daughter for neglecting her. This is the first case after the new law came into effect, and the local court stipulated that her daughter should visit her mother at least twice a month and provide financial support. However, this law has sparked controversy. Some people say that it has put more pressure on those who have moved away from their hometown for work, study or other reasons.

翻译方法:

1、直译和意译的结合:在翻译过程中,对于原文中的一些词语和表达方法,可以使用直译的方法直接翻译成对应的英文表达,如“新法律”、“子女”、“爸爸妈妈”等词语的翻译。而对于一些具备文化内涵或者深层含义的词语或表达方法,可以使用意译的方法进行讲解性翻译,如“常常探望”、“经济和精神上的需要得到满足”等表达方法的翻译。

2、增译和减译的运用:在翻译过程中,为了使译文愈加符合目的语言的表达习惯和语法规则,可以适合增加或降低一些词汇,使译文愈加流畅自然。比如,“来自江苏市无锡的一位77岁的老太太起诉她的女儿忽视她”这句话在翻译时增加了“sued”这个动词,使译文愈加符合英语的表达习惯。

3、词义选择和转换:在翻译过程中,需要依据上下文语境选择适合的词义进行翻译,或者进行词义的转换。比如,“子女需要常常探望年龄超越60岁的爸爸妈妈”这句话中的“常常探望”在英文中可以翻译为“frequent visits”或者“regular visits”,依据语境选择更符合原文含义的表达方法。

4、语序调整:在翻译过程中,需要依据目的语言的语法规则和表达习惯对原文的语序进行调整,使译文愈加流畅自然。比如,“当地法院规定她的女儿至少每月探望妈妈两次,并提供财力支持”这句话的语序在英文中进行了调整,将“提供财力支持”提前作为谓语,更符合英文的表达习惯。

相关文章推荐

02

29

2024年6月英语六级重点词语解说:converge

“Converge”是一个动词,意为“会聚,集合”。它描述的是多个点、线、事物或看法朝哪个方向一个中心点或一同点的运动或聚集过程。

02

29

2024年6月英语六级重点词语解说:corrupt

在大家的社会日常,腐败现象时有发生,而“corrupt”这个词就是用来描述这种不道德、不合法的行为的。在六级英语中,corrupt这个词一般会在听力、阅读等题型中出现。

02

29

2024年6月英语六级考试翻译常用词语大全:古典

1、儒家思想ConfucianismChinese culture is deeply influenced by Confucianism, which emphasizes the importance of morality and

02

29

2024年6月英语六级考试翻译常用词语大全:文化

1、京剧 Peking opera双语例句:She enjoys watching Peking opera performances.她喜欢观看京剧表演。2、秦腔 Qin opera双语例句:The Qin opera is a uniq

02

29

2022年12月四六级分数查询时间公布,2月21日10

对于上大学的朋友来讲,四六级考试是尤为重要的考试,是大家英语能力的证明。而对于去年12月参加四六级考试的考生朋友来讲,可以成功参加这一次考试,实属幸运!由于疫情影响,不少学生都不能不舍弃这次考试,提早回家。

02

29

四级英语文章(四级英语文章短篇阅读)

02

28

empathy和sympathy的不同之处?empathy的搭配

在大家的日常,大家常常会遇见需要理解和关心别人的情境。在这类情境中,大家或许会用到“empathy”和“sympathy”这两个词。

02

26

华南农业大学2023年6月四六级成绩什么时间出

伴随2023年6月英语四六级考试的结束,海量考生开始关注华南农业大学2023年6月四六级成绩什么时间出及怎么样查看。本文将向你提供详细的时间和办法指导。

02

26

福建医科大学2023年6月四六级成绩什么时间出

伴随2023年6月英语四六级考试的结束,海量考生开始关注福建医科大学2023年6月四六级成绩什么时间出及怎么样查看。本文将向你提供详细的时间和办法指导。

02

26

华北电力大学(保定)2023年6月四六级成绩什么时

伴随2023年6月英语四六级考试的结束,海量考生开始关注华北电力大学2023年6月四六级成绩什么时间出及怎么样查看。本文将向你提供详细的时间和办法指导。

英语学习 热门搜索

更多>